Afrikaans [7] |
Afrikaans fiction [1] |
Afrikaans language [43] |
Afrikaans language - - Orthography and spelling [3] |
Afrikaans language - Comparison [1] |
Afrikaans language - Congresses [1] |
Afrikaans language - Conversation and phrase books - English [2] |
Afrikaans language - Dialects [1] |
Afrikaans language - Diminutives [1] |
Afrikaans language - Foreign elements - English [2] |
Afrikaans language - Foreign words and phrases [1] |
Afrikaans language - Grammar [5] |
Afrikaans language - History [10] |
Afrikaans language - Idioms [1] |
Afrikaans language - Inflection [1] |
Afrikaans language - Phonetics [2] |
Afrikaans language - Provincialisms [1] |
Afrikaans language - Readers [1] |
Afrikaans language - Syntax [1] |
Afrikaans language - Textbooks for foreign speakers [1] |
Afrikaans language - Textbooks for foreign speakers - German [1] |
Afrikaans language - Verb [1] |
Afrikaans language - Versification [1] |
Afrikaans language - Vocabulary [1] |
Afrikaans language -- Etymology [1] |
Afrikaans language -- Idioms [1] |
Afrikaans language| [1] |
Afrikaans literature [5] |
Afrikaans literature - History and criticism [2] |
Afrikaans poetry [1] |
Afrikaans poetry - History and criticism [1] |
Afrikaanse digkuns [1] |
Afrikaanse digkuns - Geskiedenis en kritiek [1] |
Afrikaanse fiksie [1] |
Afrikaanse literatuur [5] |
Afrikaanse literatuur - Geskiedenis en kritiek [2] |
Afrikaanse taal [42] |
Afrikaanse taal - - Ortografie en spelling [3] |
Afrikaanse taal - Dialekte [1] |
Afrikaanse taal - Fonetiek [2] |
Afrikaanse taal - Geskiedenis [9] |
Afrikaanse taal - Gespreksboeke vir vreemdtaliges - Engels [2] |
Afrikaanse taal - Gewestelike spraak [1] |
Afrikaanse taal - Grammatika [5] |
Afrikaanse taal - Handboeke vir vreemdtaliges [1] |
Afrikaanse taal - Handboeke vir vreemdtaliges - Duits [1] |
Afrikaanse taal - Idiome [1] |
Afrikaanse taal - Kongresse [1] |
Afrikaanse taal - Leesboeke [1] |
Afrikaanse taal - Sintaksis [1] |
Afrikaanse taal - Verbuiging [1] |
Afrikaanse taal - Vergelyking [1] |
Afrikaanse taal - Verkleinwoorde [1] |
Afrikaanse taal - Versbou [1] |
Afrikaanse taal - Vreemde elemente - Engels [2] |
Afrikaanse taal - Vreemde woorde en segswyses [1] |
Afrikaanse taal - Werkwoorde [1] |
Afrikaanse taal - Woordeskat [2] |
Afrikaanse taal -- Etimologie [1] |
Afrikaanse taal -- Idiome [1] |
Anthropology [2] |
Antropologie [2] |
Authors, Afrikaans [1] |
Bible [1] |
Biografie [1] |
Biography [1] |
Canon [1] |
Cape of Good Hope [1] |
Conversation and phrase books [1] |
Dagboeke [1] |
Deelwoorde [1] |
Deutsche Akademie - Südafrika-Ausschuss [1] |
Dialects [2] |
Dialekte [2] |
Diaries [1] |
Dictionaries [1] |
Die Afrikaanse spraakklanke [1] |
Die Afrikaanse spreektaal [1] |
Die ontvang-apparaat [1] |
Die sosiale funksie van spraak [1] |
Die spraakgesteurde [1] |
Die spraakorgane [1] |
Dierkunde [1] |
Drukkuns [1] |
Dutch [2] |
Dutch language [2] |
Dutch language - South Africa [1] |
Education [1] |
Engels [3] |
Engelse taal [3] |
Engelse taal - Gespreksboeke vir vreemdtaliges - Afrikaans [2] |
English [3] |
English language [1] |
English language - Conversation and phrase books - Afrikaans [2] |
Ethnology [1] |
Etimologie [2] |
Etnologie [1] |
Etymology [2] |
Expedition for Exploring Central Africa, 1834-1836 [2] |
Fisiese eienskappe, spraak en skrif [1] |
Folklore [1] |
Fonologie [1] |
Foreign words and phrases [3] |
Genootskap van Regte Afrikaners [2] |
Geskiedenis [13] |
Geskiedenis en kritiek [6] |
Gespreksboeke vir vreemdtaliges [1] |
Gewestelike spraak [1] |
Grammar [6] |
Grammatika [4] |
Grammatika, vergelykend en algemeen [1] |
Griekwas [2] |
Griquas [2] |
Handboeke vir vreemdtaliges [4] |
History [10] |
History and criticism [5] |
Idiome [2] |
Idioms [1] |
Inheemse volke [1] |
Kaap die Goeie Hoop [1] |
Korrekte gebruik [1] |
Language and languages [1] |
Leesboeke (Primêr) [2] |
Liederbundels vir skole [1] |
Lullabies [1] |
Maatskaplike lewe en gewoontes [1] |
Maleiers [1] |
Marais, Eugene Nielen, 1872-1936 [1] |
Moedertaal en onderwys [2] |
Musiek [1] |
Name, Geografies [1] |
Names, Geographical [1] |
Namibia [1] |
Namibië [1] |
Native language and education [4] |
Nederduitse Gereformeerde Kerk - Congresses [1] |
Nederlands [3] |
Nederlandse taal [4] |
Nederlandse taal - Grammatika [1] |
Nederlandse taal - Suid-Afrika [1] |
Onderwys [2] |
Ons taal [1] |
Ontdekking en verkenning [2] |
Ontkenning [1] |
Orthography and spelling [1] |
Ortografie en spelling [1] |
Outeurs, Afrikaans [1] |
Participle [1] |
Phonetics [1] |
Phonology [1] |
Plantkunde [1] |
Printing [1] |
Proverbs [1] |
Proverbs - Afrikaans [2] |
Proverbs, Afrikaans [1] |
Provincialisms [1] |
Psalms en gesange [1] |
Readers (Primary) [2] |
Rehoboth, Damaraland [1] |
Reis- en algemene beskrywings [2] |
School songbooks [1] |
Sentraal-Afrika [2] |
Social life and customs [1] |
South Africa [9] |
South Africa - Languages [1] |
Spreekwoorde [2] |
Spreekwoorde - Afrikaans [2] |
Spreekwoorde, Afrikaans [1] |
Staatsmanne [1] |
Statesmen [1] |
Suid-Afrika [15] |
Suid-Afrika - Bevolking [1] |
Suid-Afrika - Tale [2] |
Suid-Afrikaanse digkuns (Nederlands) [1] |
Swartes [1] |
Taal en spraak [1] |
Taal en tale [1] |
Taalgeografie [2] |
Terminologie [1] |
Textbooks for foreign speakers [4] |
Toneel [1] |
Transvaal [1] |
Trigardt, Louis [1] |
Uitspraak [1] |
Universiteite en kolleges [1] |
University of the Witwatersrand [1] |
Usage [1] |
Vocabulary [1] |
Voertaalvraagstuk in onderwys [2] |
Volksliedjies [1] |
Vreemde woorde en segswyses [4] |
Wiegeliedere [1] |
Woordeboeke [2] |
Woordeskat [1] |
Woordvorming||Funksiewisseling||Afrikaans||Transformasionele Grammatika||Samestelling||Afleiding||Komposita||Afleidinge||Woordsoortelike Meerfunksionaliteit||Aanhalingsgebruik||selfnoemfunksie||korrelaat||selfstandigenaamwoord||bywoord||byvoeglikenaamwoord|| [1] |